What's
new?
January
18th
2010
Compositions
Essays
Sound and videos
Crosswords
Tolkien-links
Feedback
Petri
Tikka
index
This
symbol marks pages with moving images:
Mana
vinya? - What's new?
~~~~
Compositions
-
translations and original
Quenya
Original:
Á lelya sí ~
a senseless poem
A
orni!
~ O trees!
Aiya
alasse!
~ Hail joy! - Terve, oi ilo!
Amillere
~ Mother's Day
Cuile
ar elye
~ Life and You
Losse-lóme
~ Snow-white night
+
my melody for this as a MIDI
file
Muina
súre
~ A hidden wind
Lótesse
~ May
Melme
~ Love
Nuruhuine
Tule
~ a little a-less
story
Sére
avánie
~ a little poem
Winyamo
tyerme
~ a youngster's prayer
Translations:
Á
ilaurië nairi hata
~
Arkihuolesi kaikki heitä
~ Throw away your everyday worries (Finnish Christmas hymn)
Aire Lairi:
1
2
~ Holy Sonnets
Airelinde Anaronden
~ hymni Atonille ~
Airelinde
attayunquea
~ Psalm 24
Airelinde attea
~ Psalm 2
Airelinde
haranya
~ Psalm 100
Airelinde
minya
~ Psalm 1
Anarelva ~
Aurinkomme ylösnousi
Erinqua
rannen fanya ve
~ I wandered lonely as a cloud
+
download
as a mp3 file
Lamyar
i nyelli
~ Rauhaa, vain rauhaa
~ Peace and peace only (Finnish Christmas hymn)
Marnórelva
~ Kotomaamme ~ a Finnish hymn
Nóre
Alcarwa
~ Land of Hope and Glory
Sín
a cuiva
~ Wachet auf ~ Wake, awake (German choral)
Ve Eärendil vanima ~
Wie schön leuchtet der Morgenstern
~
How
bright appears the morning star (German choral)
-
Tolkienian
or Tolkien-inspired:
Altariello
mentar
~ Galadriel's messages
Fangorne
~ In the willow-meads of Tasarinan
Lante Artanáro
~ the Fall of Gilgalad
Minna
Númen
~ Into the West
Olorissen
~ in Dreams
Pessailon
~ In western lands beneath the Sun
Telcontar
~ All that is gold does not glitter
Vanta-líre
~ Upon the hearth the fire is red
~~~~
The
Kalevala Translations
A
small fragment
~~~~
Sindarin
Achas
~ Dread
Aerlinn
vinui
~ Psalm 1
Estad
~ Naming
Gilraen
~ translation fragment
Man
calad?
~ a poem in four tongues
~~~~
Essays
and
wordlists
by
Petri Tikka:
The
Finnicization of Quenya (also available in Arda
Philology )
Quenya
words from Parma Eldalamberon 17
small
essays:
Átaremma
background
Bilabial
V in Quenya
Finnish
influence on Quenya allative
History
of the word lóme
Quenya
words for 'song'
~~~~
Sound
files and videos
Adûnaic
fragment
Alcar (VT44:32)
Ash
nazg
Baruk Khazâd!
Fíriel’s
song
Ir
ithil ammen Eruchín (LB:354)
Namárie
Narqelion
The
longest Valarin word
(you
can also download them here
on a
Tolkienian site or here
as an independent site )
My videos
on YouTube,
containing songs and poems in Tolkienian languages:
A
Elbereth Gilthoniel (Tolkien's text, my melody)
Aiya
alasse!
Arda
ilvanya (by Valeria Barouch)
Godfather
in Elvish (Namárië)
In
Dulci Jubilo - Quenya/Latin
Losse-lómë
Narqelion
(Tolkien's text, my melody)
Ve
Eärendil vanima
~~~~
Crosswords
Quenya
BIRDS ;
jpg ,
keys
BODY
PARTS ;
jpg ,
keys
COLOURS ;
jpg ,
keys
FAMILY ;
jpg ,
keys
FOODS ;
jpg ,
keys
MAMMALS ;
jpg ,
keys
MONTHS ;
jpg ,
keys
WATER ;
jpg ,
keys
TREES ;
jpg ,
keys
~~~~
Sindarin
COLOURS ;
jpg ,
keys
FAMILY ;
jpg ,
keys
FOODS
TIME ;
jpg ,
keys
~~~~
Tolkienian
Links
Aglardh
-
a forum dedicated to Tolkien’s languages.
Alisson
Veldhuis’ Home Page
-
a celebration of Mythopoeic Literature.
Ambar
Eldaron
-
a beautiful French site, with graphic
versions of Elvish text (including mine)
Ardalambion
-
definintely the best web-site on Tolkien's languages
Didier
Willis' Sindarin translator
-
the Sindarin dictionary: the best Tolkienian dictionary
Elfling
- the most
popular mailing list concerned with Tolkien's languages
Elm
-
Ales Bican's wonderful page with various linguistic materials, e.g. quenya
lapseparma
The
Encyclopedia of Arda
-
concise information on Tolkien's world
The
Elvish Linguistic Fellowship
- scholarly study of the Professor's languages
Gwaith-i-Phethdain
-
Fellowship of the Word-smiths : an abundance of material in and
about Tolkien's languages
Green
Books
-
an intersting site with many views, news and interviews on Tolkien's
invented history. Unfortunately no longer updated.
Lambë
Eldaiva
-
The language of the Elves by Alex Grigny de Castro; word lists
arranged thematically
Mellonath
Daeron
-
the Language Guild of the Forodrim: great compostions
and articles
from Roslagen (better known as Sweden)
Parma
Tyelpelassiva
-
by Thorsten Renk. Elvish texts, language courses, analyses etc. I
recommend, this is high quality.
Sindanórië
-
by Roman Rausch. Articles about and compositions in Tolkienian
languages from Goldogrin to Lindārin.
Studies
on the works of J.R.R. Tolkien -
by Harri Perälä; see how
to write Finnish with Tengwar
Tolkien
e o Élfico
- about Elvish in (Brazilian) Portuguese.
~~~~
Feedbac k
Here
you can leave comments and compliments: Guestbook
Here's an archive for 2001-2008.
~~~~
Petri
Tikka index
~~~~
Last updated: February 28th, 2010
Nai
Eru aistuva
le
ar tiruva le.
Nai Eru calyuva
antarya lenna ar
óravuva ólesse .
Nai Eru ortuva
antarya lenna ar
antuva raine len .
(Nóti
6:24-26 ) Essenen
Atarwa ar Yondova
ar Airefeava . Násie.
29 A Heru, sí leryalye núrolya séresse, ve quettalya quete. 30 An
hendunyat ecéniet sámelya 31 i amanwielye antan ilye lieron: 32 cala
velupantien i nórin ar alcar Israel lielyan. (Lúcas
2)
Eque i Fea ar indis: "Á tule!". I hlare na quete: "Á
tule". I soica na tule. I mere na came nén cuiléva ve anna. (Velupantie
22:17)
Eressea mi mornie
acaitienye andave.
A Eru, manna lendiel?
Ai manan hehtanel?
An inye lye-hehtanie.
La istanen i sailie.
Lá manan enutúliel?
Ai manan hehtanel?
Airelinde sauneva:
A Yésus aista le
saunenya sinome.
Poitanye hroa ninya,
la rahtan feanyanna.
A poitya illum' inye,
sovuny' Earenyasse.
Feanya turquima
ar sovo mérala,
amtírala tuonna
ar cáral' alasserya.
Mai Yésus la restalye,
nívenyas feo noire.
Úresse sauneva
ná mára sovuta.
Sestarye sáma ninya,
nyérelinyassen sutya.
Sí quilda símen háran
ar Héru ninya hantan.
- Heikki
Tyhtilä,
quérina ló Tambaro