Mana vinya? What's New?
This
symbol marks that which is new: ![]()
It is vinya (Quenya: 'new') in Tengwar writing.
2010
April 20th
God's
Names in Elvish (essay presented in Omentielva
nelya)
April 14th
Nyárenor
~ Satumaa ~ Far Away Land of Dreams (Finnish tango)
January 18th
- Started embedding my YouTube videos.
This symbol marks pages with moving images:![]()
- New background image on welcoming page
2009
January 15th
- Godfather
in Elvish (Namárië)
January 13th
- Sound files transferred to this site
- Lamyar i nyelli
January 7th
- New guestbook
- My videos on
YouTube
January 6th
- New web-address, www.petritikka.com/elvish
- Ve Eärendil vanima
2008
September 1st
The Finnicization of Quenya, written in 2005 for Omentielva
Minya,
later published in Arda
Philology 1, now available online.
Finished gathering Quenya
words from Parma Eldalamberon 17.
June 21st
Quenya words
from Parma Eldalamberon 17 (unfinished)
January 5th
Á ilaurië
nairi hata
2007
October 10th
Muina súre
2006
January 26th
Aiya
alasse!
2005
December 22nd
Sound
files in Tolkienian languages
July
15th
Achas
July 2nd
I am very delighted to post an essay by Andreas Andreou
called
Quenya:
The Influence of the Greek Language
on my website! (An older version of this has already
been published on Gwaith-i-Phethdain)
June 3rd
A
orni!
May 10th
Amillere
May 6th
Winyamo
tyerme
Janurary 16th
A melody for Losse-lóme
as a MIDI
sound file
January 9th
Losse-lóme
2004
December 3rd
Airelinde
attayunquea
November 25th
Sín
a cuiva
May 19th
Anarelva
ortie sí
April 1st
Revapmed the site completely.
+ Airelinde
attea
March 7th
Aerlinn
vinui
March 2nd
Erinqua
rannen fanya ve as
a mp3 sound file
January 17th
By request, the site has been translated into Finnish!
Yleisön pyynnöstä
sivusto on käännelty suomeksi!
+ Minna Númen
January 16th
Airelinde haranya
2003
September 22nd
Airelinde
minya
June 11th
Marnórelva
February 16th
Erinquea
rannen fanya ve
Previous
updates: 2002
Men
Eldalambinen index